邱园兰花节三十周年 中国兰花为媒续写中英友谊

发布日期:2026-02-16 09:34:44来源:欧洲时报作者:严振羽、田皓雪子
英国皇家植物园邱园兰花节已连续举办三十届,今年恰逢中国农历马年新春,兰花节首次以中国兰花为主题,从2月7日至3月8日展出。

每年冬末春初,当伦敦仍裹挟在灰调的寒意中,英国皇家植物园邱园(Kew Gardens)的威尔士王妃温室率先迎来一场兰花盛宴。邱园兰花节已连续举办三十届,今年恰逢中国农历马年新春,兰花节首次以中国兰花(Orchids China)为主题,从2月7日至3月8日展出。

2月11日,2026中国兰花节新春招待会在邱园橙花园(The Orangery)举办,中国驻英国大使郑泽光出席开幕活动并致辞。他表示,兰花在中英两国都深受喜爱。在中国文化中,兰花被誉为“四君子”之一,象征高洁与坚韧。清代诗人郑板桥曾写道:“此花清绝有幽姿,不慕名利爱烟霞。”兰花所承载的精神品格,体现了中华文化对自然与人格理想的追求。

郑泽光指出,在不久前斯塔默首相访华期间,中英两国政府部门和企业达成20多项协议,其中包括建立中英高级别气候与自然伙伴关系。双方均表示要深化在应对气变和保护生态环境方面的协作。希望邱园抓住新机遇,在中英植物科研与交流合作中发挥引领作用。

邱园园长理查德·德维雷尔(Richard Deverell)向欧洲时报记者表示,他一直以来都对中国丰富的生物多样性十分感兴趣,中国坐拥1700多种兰花,去年9月他曾探访昆明植物研究所,与当地科学家进行交流并发表联合出版物,而云南作为兰花种类主要基地也在本次展览中融合当地民族服饰等文化艺术进行展示。邱园还与中国科学院、种子银行、昆明等机构和地区展开系列合作,希望未来能有更多长期交流。他说,希望游客们在观展后可以了解中国令人惊叹的自然资源和中国在环境保护方面取得的成就,并产生想亲自去中国看看的好奇。

邱园游客项目经理马克·戈德伯(Mark Godber)介绍,本届兰花节灵感源自中国丰富的生物多样性、悠久深厚的文化遗产,以及中英长期科研合作成果。作为全球生物多样性最丰富的国家之一,中国拥有约3万种本土植物,占全球已知植物种类的约10%。在邱园的馆藏中,很多植物都源自中国,来自中国西南地区野外采集的植物数量位居全球前列,过去二十多年来,邱园和中国科学院等机构建立了牢固的合作关系,开展了大量科研合作,这也为本届展览奠定了坚实的科学与学术基础。

本次邱园以中国兰花为媒,在泰晤士河畔建起一座流动的东方花园。步入威尔士王妃温室,穿越一道蛇年拱门,如同步入灯笼摇曳、福字高悬的“时光隧道”。中央水池之上,一条由莲子、兰草与树叶盘绕而成的中国龙凌空腾起;旁边,九尾银杏叶锦鲤在空中“游动”;转角处,又能看到憨态可掬的中国国宝大熊猫抱着竹子,金丝猴、丹顶鹤等珍稀动物意象的植物雕塑,与元宝造型的花艺装置相映成趣。农历新年的元素贯穿全程,从蛇年到马年,中国农历的循环被具象为兰花、植物与艺术交织的体验。

邱园温室主管Solène Dequiret告诉欧洲时报,园内上百名员工与志愿者耗时数周,将6500余株兰花与干枯植物材料化为这些视觉奇观。她说:“我们希望用植物把中国传统文化带到邱园。在这个略显萧瑟的季节,为中外游客带来色彩与欢愉,也让大家了解中国,了解植物和文化的多样性。”

从“兰花归海”到数字标本馆 呈现中英科研合作与艺术盛会

这不止是一场兰花展,也是一场文化艺术和科学展。加入本届兰花节的当代艺术家包括郑波、伦敦手工艺工作室Yi Crafts以及水墨画家顾小兰等。他们的作品与园艺展示交织,兰花与艺术、自然与文化互相呼应。

当代艺术家郑波带来他为兰花节特别创作的作品《兰花归海》,五幅水墨立轴悬于展览尾声处。他说,这是第一次和邱园合作,居住在香港的郑波特别向嘉道理植物园的兰花专家斯蒂芬·盖尔博士请教,学习了很多兰花的知识和保育经验,他的作品描述了香港大屿山五株兰花“渴望迁徙至海洋”的故事。郑波以山野拾得的枝条与藤蔓为笔,在作品中以书法呈现植物间的对话。他告诉记者,这其实是个带有科幻色彩的作品,创作灵感来源于海边村庄孩子们对于大海的凝望,“我会思考他们每天望向海洋时的心愿,以及植物和动物迁徙演变的历史进程”。

展览中,伦敦手工艺工作室Yi Crafts与水墨画家顾小兰的作品与兰花交错陈列,东方意蕴与当代手工艺融合展现。

此外,邱园与中国的科研合作已结出累累硕果。邱园研究主管方睿博士表示:“今年兰花节通过庆祝中国非凡的生物多样性与悠久的植物学知识传统,令人欣喜。”

他介绍,邱园与中国合作伙伴开展的诸多合作项目,双方在种子库、兰花研究、中医药与植物数字化领域的合作持续数十年,迄今已完成19万余件兰花标本的数字化,全球研究者可在线免费查阅。随着中医药在全球范围内的应用日益广泛,邱园建立了传统药用植物在线百科,整合传统知识与现代分类学,为科研人员和监管机构提供权威参考。

这次中国兰花节,也能让更多人了解和学习植物如何联结不同文化,激发科学探索兴趣,并为未来可持续发展提供学习和研究基础。

在温室腹地,一座洞穴装置将观众引入光影交错的“幽暗之境”,聚焦邱园与中国科学院广西植物研究所在植物保护领域的合作成果。邱园首席研究员之一Alex Monro已研究中国华南洞穴生态近二十年。他说,云贵高原独特的喀斯特地貌孕育了大量仅存在于“微光世界”的洞穴植物,“理解这些植物如何适应极端环境,对应对气候变化具有重要意义。”

聚焦中国兰花之乡剑川黑陶兰盆走进邱园

本届兰花节还特别聚焦云南剑川——兰花之乡。那里地处丝绸之路与茶马古道交会处,气候温润、昼夜温差大,非常适宜兰花生长。居住在那里的白族人民世代养兰、赏兰,培育出“剑阳蝶”“金彩艺荷”等名品,爱兰之风如今已化作乡村振兴的重要产业。

值得一提的是,剑川民间至今完整传承着黑陶制兰花盆的技艺。中英民族文化交流协会暨国际女性联合会携手剑川县兰花协会,向邱园捐赠了一批特制剑川黑陶兰盆,以兰为媒、以器载道,成为兰花节中一段动人的文化注脚。

兰展三十年,马年启新程

邱园方面强调,本届兰花节门票已包含在邱园门票中,福利人群可享1英镑门票,所有收入将用于全球植物与真菌保护。

三十载兰花盛会,首次聚焦中国,当马年新春到来之际,兰香在伦敦弥漫,这不仅是一场视觉盛宴,更是一场跨越山海的文明对话。

免责声明:文章为转载,版权归原作者所有。如涉及作品版权问题,请与我们联系(010-67800234)删除。文章内容仅供参考,不构成投资建议。投资者据此操作风险自担。
分享到

公告

热门文章