一位欧洲汉学家眼中的第二故乡

发布日期:2023-06-26 15:06:33来源:欧洲时报英国版作者:特约记者李十
吕光东娓娓道出其与中国的联结与渊源,经由自己在中国生活近四十年的亲历故事和鲜活经验,从经济发展、社会进步、文明建设和民生改善等多角度述说了他所亲眼见证的中国巨大发展、时代嬗变与瞩目成就。

第二十九届北京国际图书博览会(BIBF)刚刚落下帷幕。博览会期间,《CHINA:A HOME AWAY》(《正南看北斗:一位欧洲汉学家眼中的中国巨变》英文版)一书中文出版方译林出版社,于北京时间6月16日下午为该书举办了全球首发式。

在这本书中,吕光东娓娓道出其与中国的联结与渊源,经由自己在中国生活近四十年的亲历故事和鲜活经验,从经济发展、社会进步、文明建设和民生改善等多角度述说了他所亲眼见证的中国巨大发展、时代嬗变与瞩目成就。整部作品既具有感性的鲜活,亦闪现理性的深刻;既富于日常的温度,也体现学术的深度,从非常独特的视角,向世界读者展示真实立体的中国。

在当天的首发仪式上,作者吕光东的夫人、大苹果事业有限公司总裁陈历莉深情回顾了吕光东与其结缘并为爱的承诺而留在中国的往事。她表示,“吕先生热爱中国,了解中国,数十年投身中西文化交流的开创性事业。他是中国改革开放历程的见证人,也是中国故事的最好西方叙事者”,并为吕先生的故事能够在国内外流传感到由衷欣慰。

吕光东青年时代迷恋加缪、凯鲁亚克,后者的《达摩流浪者》对他影响最大,将他引上了智识之路;书中引用很多梵语佛经的名称,激发了他研究佛经佛教,乃至中国历史、语言和文化的兴趣。这是他与中国结缘的缘起,也是他从事中国古典学研究的原动力。他说:“我喜欢中国,这里就是我的第二故乡。这个国家的语言、历史和文化,几乎耗去了我毕生的研究精力。”

他与比利时皇家科学院院士魏查理教授是大学同窗好友,也是一生的学术知己,“研究中国,了解中国”是他们毕生的学术追求。从1982年第一次受邀来中国参加中国古典学方面的会议,到从事中国研究的学术之路,再到其与中国夫人客居中国近四十年的生活历程,吕光东在书中以贯穿一生的记忆之径,生动讲述了他与中国的一世情缘,于个体化叙事中真实呈现他对中国的了解与热爱。

1987年,吕光东与太太创立大苹果公司,引进了诸多中国读者耳熟能详的作品,如《麦田里的守望者》《英国病人》《时间简史》《谁动了我的奶酪》等,同时也助力中国图书走上国际舞台。“大苹果”曾被亚洲福布斯评为中国最大的版权代理公司,吕光东夫妇也被誉为“文化大使”。吕光东深谙中国历史与传统文化,懂得中国人的性格与感情,他说:“我和太太在中国受益良多。我们在中国结为秦晋之好,还在中国拥有了很多朋友。”其字里行间流露出的对中国之爱深沉厚重,令人感动。

吕光东在德国柏林出生,在比利时长大,在美国从事教学和研究,一生生活轨迹涉及欧美亚三大洲;他精通十二种语言,拥有文理三科博士学位,早年饱览群书,博闻强识,长期浸淫于中国历史文化研究,对东西方文化都有着深彻的了解。这份独特的“全球化”人生背景也不着痕迹地体现在他的写作中,使得他在详述中国故事的同时,不由自主地交织着他对东西方文化的差异与交融的洞察与思辨,文笔幽默,妙趣横生。

“这本书汇集了汉学家吕光东教授在欧洲、美国和亚洲的经历、回忆和文化沉思,与其他汉学家例如费正清、李约瑟的研究一脉相承,为研究中国和西方的关系提供了新的视角。”本书美国长河出版社执行总编辑克里斯托弗·罗宾(Christopher Robyn)介绍说这是一部非常有趣、了不起的作品。他很荣幸能参与这样一本特别的书的出版过程,并期盼这本书能在世界各地都获得广泛的读者。

比利时王国驻华大使馆代表郝苏菲(Hottat Sophie)也出席了当天的发布会,她称赞《CHINA:A HOME AWAY》的出版进一步巩固了吕光东博士在中比文化交流方面所取得的丰硕成果,作为一位具有多文化背景的汉学家和国际版权经纪人,他对中国的研究具有示范性。她还期待,不仅有生活在中国的比利时人写作中国,而且生活在比利时的中国人也可以向世界讲述他们的故事,从而实现文化交流和文明互鉴。

免责声明:文章为转载,版权归原作者所有。如涉及作品版权问题,请与我们联系(010-67800234)删除。文章内容仅供参考,不构成投资建议。投资者据此操作风险自担。
分享到

公告

热门文章