几内亚创建公职人员社保基金和强制医保基金

发布日期:2016-01-31 20:27:02来源:驻几内亚使馆经商处作者:

几内亚创建公职人员社保基金和强制医保基金


 据几内亚政府官网报道,129日,几内亚预算部长杜布亚(MOHAMED LAMINE DOUMBOUYA)签发公告,宣布自20161月起创建国家公职人员社保基金 la Caisse Nationale de Prévoyance Sociale des Agents de lEtat 和强制医保基金(lInstitut National dAssurance Maladie Obligatoire

    上述2家社保基金旨在为各类国家公职人员(公务员、警察、公立学校教师、公立医院医护人员等)提供养老、伤残、职业风险等各类补贴和保障救济。其资金来源仿照私营部门企业的缴费模式,即:

    1、国家公职人员每月工资5%上缴给上述2家基金,直接从工资单中扣除。

    2、政府机关每月将本单位全体公职人员的工资总额的18%上缴给这2家基金,由政府财政负担。


   

驻几内亚使馆经商处

2016131


En application des accords relatifs aux négociations syndicales datant de janvier 2015, le Gouvernement a procédé à la création de la Caisse Nationale de Prévoyance Sociale des Agents de lEtat et de lInstitut National dAssurance Maladie Obligatoire.

Ces deux institutions sont destinées à satisfaire les demandes daccès à des services sociaux, exprimées par les travailleurs de la fonction publique et notamment les branches vieillesse, invalidité et survivant, maladie, risques professionnels et prestations familiales.

Il est prévu que les contributions seffectuent conformément à ce qui est pratiqué dans le secteur privé de la manière suivante :

(1)  une contribution à hauteur de 5% applicable au salaire indiciaire, pour la cotisation salariale, perçue par voie de retenue à la source ;

(2)  et une contribution à hauteur de 18% de la masse salariale indiciaire au titre de la contribution patronale, supportée par lEtat.

Afin de respecter son obligation de rendre ces deux instances opérationnelles, le gouvernement a procédé à linscription budgétaire des contributions retenues au titre de la loi de Finances de lannée 2016.

Ainsi et, conformément à la Loi de Finances 2016, dans son article 19, qui instaure cette cotisation sociale, les services de lEtat en charge de la paie ont automatiquement programmé le démarrage desdites contributions sur le salaire du mois de janvier 2016.

Compte tenu des incompréhensions engendrées par lapplication de cette mesure et sur demande des partenaires sociaux, le Gouvernement a décidé de suspendre la procédure de prélèvement jusquà son approbation et son appropriation complète et définitive par tous les acteurs concernés.

En conséquence, les sommes prélevées feront lobjet dun remboursement par rappel sur la solde du mois de février 2016 pour lensemble des travailleurs concernés.

Conakry, le 30 Janvier 2016

MINISTRE PAR INTERIM DE LA FONCTION PUBLIQUE, DE LA REFORME DE LETAT ET DE LA MODERNISATION DE LADMINISTRATION

DAMANTANG ALBERT CAMARA

MINISTRE DU BUDGET

MOHAMED LAMINE DOUMBOUYA


免责声明:文章为转载,版权归原作者所有。如涉及作品版权问题,请与我们联系(010-67800234)删除。文章内容仅供参考,不构成投资建议。投资者据此操作风险自担。
分享到

公告

热门文章